КНИГИ О СРЕДИЗЕМЬЕ

Средиземьем (не вполне адекватный перевод английского Middle-Earth) часто называют мир, в котором происходит действие "Властелина Колец" и многих других книг Толкина.

 
Приключения Тома Бомбадила (1962) Это небольшой сборник хоббитских стихотворений с предисловием.
Дорога вдаль и вдаль идет (1967) Это сборник стихов Толкина из "Властелина Колец" положенных Д.Сванном на музыку (в книге приведены ноты для пианино и гитары).Особую ценность представляюст собой "Замечания и переводы" Толкина, прилагающиеся в конце.
Руководство по переводу имен собственных из "Властелина Колец" (1975) Указания Толкина переводчикам. К сожалению, они адресованы в первую очередь переводчикам на немецкий и родственные языки. Здесь можно узнать этимологию многих имен собственных. Опубликовано в книге "A Tolkien Compass".
Рисунки Д.Р.Р.Толкина (1979)
Текст предисловия, сами рисунки с комментариями по-английски.
Первый сборник рисунков Толкина с комментариями Кристофера Толкина. Почти все рисунки посвящены Средиземью.
Незаконченные сказания (1980) Начиная с этой книги Кристофер Толкин стал публиковать черновики и отрывочные, незаконченные тексты, сохранившиеся в бумагах его отца, содержащие сведения, не вошедшие в основные книги.
Письма Д.Р.Р.Толкина (1981) Подборка писем Толкина, в основном выбраны те, где говорится о Средиземье и описывающих его книгах Толкина.
Прозаический отрывок о Турине (1995) Разбор текста, записанного письменами Румила. В настоящее время это единственный опубликованный текст, содержащий подробные сведения о румиловских письменах. Опубликовано в журнале "Vinyar Tengwar", номер 37.
Осанве-кента (1998)
Перевод А. Голубина, перевод Анариэль
Эссе с подзаголовком "Исследование Передачи Мысли". Опубликовано в журнале "Vinyar Tengwar", номер 39.
Приложение D к "Quendi and Eldar" (1998) Приложение к эссе "Quendi and Eldar", не вошедшее в книгу "War of the Jewels". Опубликовано в журнале "Vinyar Tengwar", номер 39.
 

Hosted by uCoz